
17 июня на конференции в Дюссельдорфе,посвященной 3 милионному пассажиру,компанией Ryanair было официально объявлено о возможности трансатлантических перелетов по низкобюджетным тарифам от 10 евро.
Также было заявлено о наличии на борту высококачественного бизнес-класса,с сервисом лучше чем у British Airways или Virgin(что можно перевсти как девственница),с рабочим названием Beds & Blowjobs ( Постель и минет )
К недоумению английского руководства компании,немецкий переводчик не смог перевести слово минет с английского на немецкий,чем вызвал смех у приглашенных журналистов и оживление на конференции.
С сегодняшнего дня на веб-сайте Ryaniar опубликовано официальное письмо:
“Мы удивлены ,что переводчик не нашел подходящего немецкого слова для слова “минет”,и наш Лингвистический департамент официально предлагает бесплатный полет в обратном направлении,по Вашему выбору,с октября по декабрь,первому пассажиру Ryanair`а,который переведет слово “минет” на немецкий язык.
Метки:веб, инет, сервис

Ух ты!!!